Madinat al-Muslimeen Islamic Message Board
QURANIC WORDS FOR THE QUIZ |
---|
Asim |
04/12/01 at 08:02:02 |
Assalaamu alaikum, Here is the list of words for the Quranic Words Quiz on 4/15. The first set include the words covered in the last quiz while the second set includes the words done since then. I separated them because they have different transliteration schemes and it may be confusing when combined into one set. ============================= Aabaa-ana, Aabaa-una = Our fathers Aabaa-ukum = Your fathers Aakhareena = Others Aal = people, descendants, family members 'Aalaa = blessings, benefits, bounties Aalihat = plural of Ilaah Aamana= He adopted faith, he believed Aamanoo = They adopted faith Aa-taynaa = (We) gave Aa-taynaahu = (We) gave him Aayaat = verses, signs, sentences of the Quran Abada(Abadan) = Forever, Never Absaarihim = their eyes Abwaab pl. of al-baab Ahadan = One or Any Ahadu = Anybody or Somebody Ahl = People of Ahsanu = best, better, nicer Ahzaab = the allies, the parties, the groups Ajala = Fixed period, yes Ajma'een = all Ajru, Ajran = Reward Ajruhum = Their reward or wages Akhadha = He caught or took Akhadhna = We caught or took Akheehi = His brother Al Ardd = The Earth Al-Aakhar = The Other Al-Aakhir = Next, following, coming, the last Al-Aakhirah = The here after Al-Aakhireen = Plural of Al-aakhir Al-amr= The Command, the affairs, the authority, the decree, the Order Al-Awwaleen = the ancestors, the ancients, the first, the forebearers Al-baab = the door, the entrance Al-Baatil = the false, the futile, the baseless, the useless Al-bahr = the ocean, the sea Al-Balaagh = announcement, proclamation Al-bar = the land, the mainland Al-bayt = the house, the dwelling place Aleem or aleemaa = painful, grievious, hurting Al-eemaan = The faith Al-Hamd = the Praise Al-haqq = The truth, the true, the right, (correct) Alharaam(i) = the respectable, the holy, the forbidden, the sacred Al-Hikma(t) = the wisdom Al-Hukum = Wisdom, legal decision Al-Husnaaa = The goodness, the virtue, the best outcome fem) Al-Ins = The human being, mankind, human race Al-Insaan =The human being Al-Janna(t) = The paradise, the heaven Allaatee = those women who (pl. of Allatee) Allah = the one and only God Allatee = the woman who Al-mujrimoon, al-mujrimeen = the criminals, the sinners, the guilty Al-Tawraat = the torah revealed book to Musa Al-thamaraat = the fruits Al-umoor= plural of Al-amr Amartu = I, (We) commanded, instructed, commissioned, entrusted Ameen = trustworthy, faithful, reliable Annaa = as per wish, where from, how, where Awwal = first Ayna = whither?, where? Ayyu = which? Ba'd = after, in addition to, beside Ba'dd = a few, some, a part, a portion Ba'eed = far away, distant, remote Baghtah = all of a sudden, surprise Balaa = yes, why not, yes indeed Bashar(u), Basharan = man, human being, mankind Bash-shir = give good tidings Ba'sunaa = our distress, strength, fortitude, courage, conflict Bayna = in between, among Bi-idhni = Command or Permission Bi-idhnihi=With his permission Bi'sa = how bad, miserable to feign, distress Bushraa = good news, glad tidings Buyoot pl. of al-bayt Hadeeth = talk, speech, chat Hakeem = Wise, Ever-wise Haleem = patient, clement, forbearing, gentle Haqqa = Came true, verified, correct, be incumbent, deserved it Haraj = Oppressed, straitness, straitened Harram(a) = Prohibited Harth = field, agricultural farm, tilth, tilling Hasana(t) = Goodness, virtue, good deed, charity, benefaction Hasanaa = Good, better, well, splendidly, beautifully Hijaara(t) = the stones, the rocks Hisaab = account, reckoning Hudood = limits, limitations, borders, borderline Ibtighaa = favour, desire, wish Ilaah,Ilaahan = Object of worship, god Israa'eel = The name of prophet Yacoub Ithmu, Ithman = Sin Ithnayn = Two Ittaba'a = followed Jaa-a = Jaa'a = Came, brought Jaahadoo = they struggled, they strived, they strove Ja'ala = He made, He rendered Jahannam = Hell Jaheem = hell, hellfire, fire jamee'aa = All, altogether, all of them, entirely, totally Jannaat = gardens, heavens Jazaa' = reward, repay Jibaal = mountains Junaah = prohibition, accountability, sin, Li abeehi = To his father Majnoon = mad, lunatic Ma'waahum = their abode, their accommodation, their lodge Mubeen, mubeenaa = clear, plain, evident Muhsineen = the benefactors, the virtuous, the benevolents (obj.) Mu'minoon = adopted faith, believers Ooloo or oolee = possessors of, owners of Ootoo = given Taaba = repented, turned out (in repentance) Tahtihaa = beneath it Ta'kuloo = Eat Ta'toona = (You) commit, you come Thalaatha(t) = Three Thamanaa = price, reward Thamood = People of Prophet Salih Tilka = that, these Tu'minoo = Adopt faith Tutlaa = are recited, are rehearsed Umam = Plural of Ummat Umirtu = I, (We) was commanded, instructed, commissioned, entrusted Ummahu = His mother, his abode, his origin, his source Ummat= People, Nation, Generation Unthaa = Female Yaa ayyuhaa = O you who Yabsutt = increases, to extend, stretch Yahlifoona = They swear, they take oath Yahzanoon = they grieve, sadden or will grive Yahzanoon(a) = they grieve, sadden or will grieve Yatoob = he turns from or will turn to God's grace Yuhib = He likes or he will like ========================== ad-daar = the house, the dwelling place, the abode, the residence ad-deen = the religion ad-dunyaa = the world, the earth adnaa = inferior, lower, (place) nearer, closer adraaka = explained to you, comprehended, perceived aHaqqu = more deserving akhaaf = I fear (I am afraid) or I will fear akhaaf = I fear (I am afraid) or I will fear al-abSaar = the sights, the insights, perceptions, the visions al-Hayaat = the life, the existence al-jinna(t) = the Jinn, the obsession, the insanity al-khaasireen or al-khaasiroon = the losers, the perishers alkhairaat = the good deeds, the virtues al-oolaa = the former baSeer = one who sees, understands, realizes, comprehends (subj) baSeeraa = one who sees, understands, realizes, comprehends (obj) daabba(t) = animal of the earth, beast dakhaloo = They entered, got in, penetrated darajaat = grades, levels, stages, degrees, ranks dhaa = posessor or holder of, endowed with (obj) dhaata = posessor or holder of (fem) self dhakar = masculine, man, male dhee = posessor or holder of (indir obj) dhikr, dhikra = recollection, remembrance dhoo = posessor or holder of, endowed with dhooqoo = taste dhunoobihim = their sins, mistakes, crimes, misdeeds dhurriyya(t)= race, descendants, clan, offspring diyaarihim = their houses dooni = except, aside, inferior, under, below du3aa' =prayer, supplication Hameed = praiseworthy, deserving obedience Hameem = Hot, boiling, intimate, close Haneefaa = unconcerned, straight forward, true behavior, upright Haqaa = true, genuine (obj) Hayth = where, wherever Heena = when at the time of, during khabeer = watchful, knower, well-acquanted khair, khairaa = good, virtuous, better, superior khalaqa = created, originated khalat = passed away, elapsed khalfahum = things behind them, successors, descendants, offspring khalq = creation, creatures, people, mank khauf= Fear, dread, frightening khawf= Fear, dread, frightening khizyi = disgrace, defamacy, shame, dishonor ra-aa = He saw, perceived, noticed ra-aw = They saw, noticed ra-ayta = (You) saw (sing) ra'oof = kind, merciful, gracious tabayyana = which indicates, describes, or found out tabtaghuoo = (if) you (pl) like, wish, desire tad3oona = You (pl) call upon, or you will call, summon, invite tadhakkaroon = you (pl) contemplate or will contemplate, remember, recollect taraka = (he) left ud3u, ud3oo = call or pray udhkur, udhkuroo = Remember, bear in mind, think of, keep in mind udkhuloo = You enter ukhraa = other, also, another yad3oona = They call upon or will call, they invite or will invite yaHkum = he orders, or he will order, he passes an opinion yakhaafoona = They fear or will fear yakhaafoona = They fear or will fear yakhruj = comes out or will come out, emerges from, flows out yakhtalifoona = they differ, disagree, or will differ yattabi3oona = they follow or will follow yubayyin = He indicates, he makes it clear, plain, obvious, or will indicate yubSiroona = they see, look, realize, understand, comprehend yuHyee = He gives life or he will give life yukhrij = he extracts, or will extract |
Re: QURANIC WORDS FOR THE QUIZ |
---|
Arsalan |
04/05/01 at 11:37:08 |
[slm] Jazaak Allaahu Khairan yaa akhil Habeeb Asim! |
Re: QURANIC WORDS FOR THE QUIZ |
---|
se7en |
04/05/01 at 22:09:44 |
as salaamu alaykum, is the quiz going to cover all the Quran words, or just the ones from words from the last test til this one? |
Re: QURANIC WORDS FOR THE QUIZ |
---|
Arsalan |
04/06/01 at 00:03:47 |
Everything! Have fun studying ;-D Wassalamu alaikum. P.S. I'll post a thread about the details of the quiz soon insha Allah. |
Re: QURANIC WORDS FOR THE QUIZ |
---|
Asim |
04/08/01 at 00:34:32 |
I added one more word to the list. tabtaghuoo = (if) you (pl) like, wish, desire |
Re: QURANIC WORDS FOR THE QUIZ |
---|
proudtobemuslim |
04/12/01 at 05:34:33 |
Assalam-u-Alaikum, Is this a mistake? al-oolaa = the forme Wassalam-u-Alaikum Uzer |
Re: QURANIC WORDS FOR THE QUIZ |
---|
Asim |
04/12/01 at 08:04:03 |
Yes. JazakAllahu khairan. Wasalaam. |
Individual posts do not necessarily reflect the views of Jannah.org, Islam, or all Muslims. All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners. Comments are owned by the poster and may not be used without consent of the author.The rest © Jannah.Org |